‘Dance is prohibited in Islam…’ Fatwa issued on Nora Fatehi’s song ‘Sarke Chunar Teri Sarke’, Muslim community boycotted

New Delhi: Bollywood actress and dancer Nora Fatehi is again embroiled in controversies. There is a huge uproar over the Hindi version of ‘Sarke Chunar Teri Sarke’, a promotional song from the Kannada film ‘KD: The Devil’. Nora Fatehi and Sanjay Dutt are seen in this song.

There was protest on social media considering the lyrics and dance steps of the song as obscene, after which it was removed from YouTube. Now Aligarh’s Muslim Personal Darul Ifta has also issued a fatwa on this.

Why did the controversy arise over the song?

This song is a promotional track of the film ‘KD: The Devil’, in which Nora Fatehi’s high-energy dance and Sanjay Dutt’s avatar is shown. Due to the double meaning and objectionable words in the Hindi lyrics of the song, people are calling it against the dignity of women. The song was released on YouTube this week, but with lakhs of views within a few hours, complaints also increased.

The National Commission for Women (NCW) also issued notices, and legal complaints were filed. Ultimately the song was removed from the platform. The film is going to be released on 30th April.

What was said in the fatwa?

Shahi Chief Mufti Maulana Chaudhary Efrahim Hussain, head of Aligarh’s Muslim Personal Darul Ifta, issued a fatwa saying that the scenes and dance shown in this song are haram in Islam. He said that such content harms morality and has a negative impact on society, especially youth and children.

The fatwa said that Islam teaches modesty (shame and good conduct), hence one should stay away from such material. If any artist is involved in this, it will be considered against Islamic rules.

Nora Fatehi and team’s answer

Clarifying the controversy, Nora Fatehi said that she had recorded the Kannada version three years ago. After listening to the lyrics of the Hindi version, he expressed his objection to the producers because he was not aware of it. She said that she does not support obscenity and will be more cautious while choosing future projects.

Lyricist Rakib Alam also said that he was asked to translate the original Kannada lyrics verbatim and was warned that the Hindi lyrics were not up to par. Director Prem himself wrote the Kannada lyrics. This controversy is once again sparking debate on the content, censorship and cultural values ​​of songs in Bollywood. People are divided into two sides on social media.

Comments are closed.